Lirik dan Terjemahan Song Yoo Bin Feat. Minhyuk of BTOB – You To The Bone
Bahasa Indonesia
Hey bodoh, selalu terasa hampa di sampingkuKamu tahu kode sandiku nomor teleponmu
Aku melihat sikat gigimu
Menggantung di kamar mandi dan aku merasa kesepian
Aku masih tidak bisa menyingkirkanmu
Sungguh hanya dirimu
Tidak ada orang lain, hanya dirimu
Aku mencoba mencuci air mataku yang keluar tapi aku tidak bisa
Kamu membeku di dalam diriku, kamulah gadisku
Mengalir dari mataku, itulah kamu
Meleleh turun, itulah kamu
Bahkan ketika musim berubah (itulah kamu)
Bahkan ketika waktu berlalu (hingga selamanya)
Sungguh hanya dirimu
Ketika aku melihat komentarmu di dinding temanku
Aku sangat suram (memikirkanmu)
Aku masih tidak bisa melupakanmu (selamanya dirimu)
Aku merindukanmu setiap hari
Sungguh hanya dirimu
Tidak ada orang lain, hanya dirimu
Aku mencoba mencuci air mataku yang keluar tapi aku tidak bisa
Kamu membeku di dalam diriku, kamulah gadisku
Baiklah, aku hanya perlu sejenak
Hanya perlu satu hal
Aku tidak bisa membayangkan diriku tanpamu
Kamu bisa mengatakan apa pun yang kamu inginkan
Jangan bersikap seperti tidak ada yang salah
Seolah-olah itu semua ada di masa lalu
Karena frustrasi, aku membuat kesalahan
Aku mencoba berpura-pura gila
Setelah aku dipecat dari tempat kerja karenamu
Aku tidak punya pilihan selain beristirahat
Tolong lihat aku, pekuk aku
Aku tidak butuh kebanggaan
Aku hanya perlu kamu, lucu kan?
Sungguh hanya dirimu
Tidak ada orang lain, hanya dirimu
Aku mencoba mencuci air mataku yang keluar tapi aku tidak bisa
Kamu membeku di dalam diriku, kamulah gadisku
Mengalir dari mataku, itulah kamu
Meleleh turun, itulah kamu
Bahkan ketika musim berubah (itulah kamu)
Bahkan ketika waktu berlalu (hingga selamanya)
Sungguh hanya dirimu
Hangul
바보야 내 옆자리는 늘 빈자리야알잖아 내 비밀번호는 니 뒷자리야
매일 욕실 끝에 함께 걸린 니 칫솔을 보며 I feel lonely
난 아직도 널 버릴 수 없나봐
나는 뼛속까지 너야 다른 사람 안돼 너뿐이야
눈물을 다 써도 씻어낼 수 없게 굳어버린 너야 you’re my girl
두 눈에 흘러 내리는 너야 너야 너야
하얗게 녹아 내리는 너야 너야 너야
계절이 바뀌어도(너야) 세월이 가도(언제라도)
난 뼛속까지 너야
때론 친한 친구 담벼락에 니 댓글을 보고 I’m so gloomy (니 생각에)
난 아직도 널 (always you) 잊지 못해 그리워해 매일
나는 뼛속까지 너야 다른 사람 안돼 너뿐이야
눈물을 다 써도 씻어낼 수 없게 굳어버린 너야 you’re my girl
Alright 아주 잠깐이면 돼
그래 딱 하나면 돼
너 없는 내가 아직 상상이 안 돼 뭐라고 해도
좋아 다 지난 일인 것처럼만
아무렇지 않은 척 마
답답한 마음에 네게 실수도
했었고 미친 척도 해봤고
너란 직장에서 아웃되고 쉴 수 밖에 없었어
제발 제발 날 봐줘 잡아줘 자존심 다 필요 없어
난 그냥 너여야만 해 웃기지
나는 뼛속까지 너야 다른 사람 안돼 너뿐이야
내 맘 다그치며 다시
물어봐도 답은 오직 너야 cuz you are my girl
두 눈에 흘러내리는 너야 너야 너야
하얗게 녹아 내리는 너야 너야 너야
계절이 바뀌어도 (너야) 세월이 가도 (언제라도)
난 뼛속까지 뼛속까지 너야
Romanization
baboya nae yeopjarineun neul binjariyaaljanha nae bimilbeonhoneun ni dwitjariya
maeil yoksil kkeute hamkke geollin ni chissoreul bomyeo I feel lonely
nan ajikdo neol beoril su eoptnabwa
naneun ppyeossokkkaji neoya dareun saram andwae neoppuniya
nunmureul da sseodo ssiseonael su eoptge gudeobeorin neoya you’re my girl
du nune heulleo naerineun neoya neoya neoya
hayahge noga naerineun neoya neoya neoya
gyejeori bakkwieodo(neoya) sewori gado(eonjerado)
nan ppyeossokkkaji neoya
ttaeron chinhan chingu dambyeorage ni daetgeureul bogo I’m so gloomy (ni saenggage)
nan ajikdo neol (alwayt you) ijji mothae geuriwohae maeil
naneun ppyeossokkkaji neoya dareun saram andwae neoppuniya
nunmureul da sseodo ssiseonael su eoptge gudeobeorin neoya you’re my girl
Alright aju jamkkanimyeon dwae
geurae ttak hanamyeon dwae
neo eoptneun naega ajik sangsangi an dwae
mworago haedo joha da jinan irin geotcheoreomman
amureohji anheun cheok ma
dapdaphan maeume nege silsudo
haesseottgo michin cheokdo haebwattgo
neoran jikjangeseo autdoego swil su bakke eopseosseo
jebal jebal nal bwajwo jabajwo jajonsim da piryo eopseo
nan geunyang neoyeoyaman hae utgiji
naneun ppyeossokkkaji neoya dareun saram andwae neoppuniya
nae mam dageuchimyeo dasi
mureobwado dabeun ojik neoya cuz you are my girl
du nune heulleonaerineun neoya neoya neoya
hayahge noga naerineun neoya neoya neoya
gyejeori bakkwieodo (neoya) sewori gado (eonjerado)
nan ppyeossokkkaji ppyeossokkkaji neoya
English
Hey stupid, it’s always empty next to meYou know my passcode is your phone number
I look at your toothbrush
Hanging in the bathroom and I feel lonely
I still can’t throw you away
It’s you to the bone
Not anyone else, only you
I can try washing my tears out but I can’t
You solidified in me, you’re my girl
Flowing from my eyes, it’s you
Melting down, it’s you
Even when the season changes (it’s you)
Even when time passes (until always)
It’s you to the bone
When I see your comment on my friend’s wall
I’m so gloomy (at the thought of you)
I still can’t forget you (always you)
I miss you every day
It’s you to the bone
Not anyone else, only you
I can try washing my tears out but I can’t
You solidified in me, you’re my girl
Alright, I just need a moment
Just one thing
I can’t imagine myself without you
You can say whatever you want
Just don’t act like nothing’s wrong
As if it’s all in the past
Out of frustration, I made mistakes
I tried pretending to be crazy
After I got fired from a workplace that is you
I had no choice but to take a break
Please look at me, hold onto me
I don’t need pride
I just need you, so funny isn’t it?
It’s you to the bone
Not anyone else, only you
I tried stopping my heart and asking again
But the answer is only you, cuz you are my girl
Flowing from my eyes, it’s you
Melting down, it’s you
Even when the season changes (it’s you)
Even when time passes (until always)
It’s you to the bone
Hangul by: kpopscene
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya
via : thecherrya.blogspot.com
0 Response to "K-Lyric: Song Yoo Bin (송유빈) Feat. Minhyuk of BTOB – You To The Bone (뼛속까지 너야) + Terjemahan"
Post a Comment